This page will one day contain all the national anthems to all the countries of the world, with supplements, in alphabetical order by country. For now, I've only got a few: Australia, Canada, France, Great Britain, Ireland, the Netherlands, New Zealand, the United States, and Zimbabwe.

AUSTRALIA

"ADVANCE AUSTRALIA FAIR"

Australians all let us rejoice,
For we are young and free;
We’ve golden soil and wealth for toil;
Our home is girt by sea;
Our land abounds in nature’s gifts
Of beauty rich and rare;
In history’s page, let every stage
Advance Australia Fair.
In joyful strains then let us sing,
Advance Australia Fair.

Beneath our radiant Southern Cross
We’ll toil with hearts and hands;
To make this Commonwealth of ours
Renowned of all the lands;
For those who’ve come across the seas
We’ve boundless plains to share;
With courage let us all combine
To Advance Australia Fair.
In joyful strains then let us sing,
Advance Australia Fair.



Unofficial National Anthem:
"WALTZING MATILDA"

I don't know if most Australians really consider this an unofficial national anthem. I only know that several of them assured me that it was so, and that I have no idea if they were teasing me.

Once a jolly swag-man sat beside a billabong
Underneath the shade of a koolibah tree.
And he sang as he sat in the shade beside that billabong
"You'll come a-waltzing Matilda, with me."

Chorus:
"Waltzing Matilda, waltzing Matilda,
You'll come a-waltzing Matilda with me."
And he sang as he sat in the shade beside that billabong
"You'll come a-waltzing Matilda, with me."



Canada

O CANADA!

O Canada
Our home and native land!
True patriot love in all thy sons command.
With glowing hearts we see thee rise,
The True North strong and free!
From far and wide,
O Canada, we stand on guard for thee.
God keep our land glorious and free!
O Canada, we stand on guard for thee.
O Canada, we stand on guard for thee.

-The next few verses were kindly provided to me by Scott Cooper-

O Canada!
Where pines and maples grow,
Great prairies spread and lordly rivers flow,
How dear to us thy broad domain,
From East to Western Sea,
Thou land of hope, for all who toil!
Thou True North strong and free!
God keep our land
Glorious and free,
O Canada! We stand on guard for thee,
O Canada! We stand on guard for thee.

O Canada!
Beneath thy shining skies,
May stalwart sons and gentle maidens rise,
To keep thee steadfast through the years
From East to Western Sea,
Our own beloved native land!
Our True North strong and free!
God keep our land
Glorious and free,
O Canada! We stand on guard for thee,
O Canada! We stand on guard for thee.

Ruler Supreme,
Who hearest humble prayer,
Hold our dominion within thy loving care;
Help us to find, O God, in thee
A lasting rich reward,
As waiting for the Better Day,
We ever stand on guard.
God keep our land
Glorious and free,
O Canada! We stand on guard for thee,
O Canada! We stand on guard for thee.

-French-

O Canada!
Terre de nos aieux,
Ton front est ceint de fleurons glorieux!
Car ton bras sait porter l'épée,
Il sait porter le croix!
Ton histoire est un épopée
Des plus brillants exploits.
Et ta valeur
De fois trempée,
Protégera nos foyers et nos droits,
Protégera nos foyers et nos droits!



France

"LA MARSEILLAISE"
Rouget de Lisle

Allons enfants de la Patrie!
Le jour de gloire est arrivé!
Contre nous de la tyrannie,
L'étandard sanglant est levé!
L'étandard sanglant est levé!
Entendez-vous dans les campagnes
Mugir ces féroces soldats?
Ils viennent jusque dans nos bras;
Engorger nos fils, nos compagnes.
Aux armes, citoyens!
Formez vos bataillons!
Marchons! Marchons! Qu'un sang impur
Abreuve nos sillons!

My Own Translation:
"SONG OF MARSEILLE"

Let's go, children of the Fatherland!
The day of glory has arrived!
Against us is tyranny.
The bloody banner is raised!
The bloody banner is raised!
Do you hear their troops
Bellowing at our ferocious soldiers?
They come nearly into our arms;
Eating our sons, our people.
To arms, citizens!
Form your battle line!
We march! We march! So that impure blood
Soaks our trenches.



Great Britain

GOD SAVE THE QUEEN

God save our gracious Queen,
Long live our noble Queen,
God save the Queen!
Send her victorious,
Happy and glorious,
Long to reign over us;
God save the Queen!

O Lord our God arise,
Scatter her enemies
And make them fall;
Confound their politics,
Frustrate their knavish tricks,
On Thee our hopes we fix,
God save us all!

3. Thy choicest gifts in store
On her be pleased to pour;
Long may she reign;
May she defend our laws,
And ever give us cause
To sing with heart and voice,
God save the Queen!

Not in this land alone,
But be God's mercies known,
From shore to shore!
Lord make the nations see,
That men should brothers be,
And form one family,
The wide world over.

From every latent foe,
From the assassins blow,
God save the Queen!
O'er her thine arm extend,
For Britain's sake defend,
Our mother, prince, and friend,
God save the Queen!

Lord grant that Marshal Wade
May by thy mighty aid
Victory bring.
May he sedition hush,
And like a torrent rush,
Rebellious Scots to crush.
God save the King!



Ireland

AMHRA/N NA BhFIANN

Seo dhibh a cha/irde duan O/glaigh,
Cathre/imeach briomhar ceolmhar,
A/r dtinte cna/mh go buacach ta/id,
'S an spe/ir go min re/altogach
Is fonnmhar faobhrach sinn chun gleo
'S go tiu/nmhar gle/ roimh thi/ocht do'n lo/
Fe/ chiu/nas chaomh na hoiche ar seol:
Seo libh canai/dh Amhra/n na bhFiann

Curfa/: Sinne Firnna Fa/il
A ta/ fe/ gheall ag E/irinn,
buion da/r slua
Thar toinn do ra/inig chugainn,
Fe/ mho/id bheith saor.
Sean ti/r a/r sinsir feasta
Ni/ fhagfar fe/'n tiora/n na/ fe'/n tra/il
Anocht a the/am sa bhearna bhaoil,
Le gean ar Ghaeil chun ba/is no/ saoil
Le guna screach fe/ la/mhach na bpile/ar
Seo libh canai/dh Amhra/n na bhFiann.

Cois ba/nta re/idhe, ar a/rdaibh sle/ibhe,
Ba bhuachach a/r sinsir romhainn,
Ag la/mhach go tre/an fe/'n sa/r-bhrat se/in
Ta/ thuas sa ghaoith go seolta
Ba dhu/chas riamh d'a/r gcine cha/idh
Gan iompa/il siar o/ imirt a/ir,
'S ag siu/l mar iad i gcoinne na/mhad
Seo libh, canai/dh Amhra/n na bhFiann

Curfa/

A bhui/on na/ch fann d'fhuil Ghaeil is Gall,
Sin breacadh lae na saoirse,
Ta sce/imhle 's scanradh i gcroi/the namhad,
Roimh ranna laochra a/r dtire.
A/r dtinte is tre/ith gan spre/ach anois,
Sin luisne ghle/ san spe/ir anoir,
'S an bi/obha i raon na bpile/ar agaibh:
Seo libh, canai/dh Amhra/n na bh Fiann.

Curfa/

English translation:


SOLDIER'S SONG

We'll sing a song, a soldier's song,
With cheering rousing chorus,
As round our blazing fires we throng,
The starry heavens o'er us;
Impatient for the coming fight,
And as we wait the morning's light,
Here in the silence of the night,
We'll chant a soldier's song.

Chorus: Soldiers are we
whose lives are pledged to Ireland;
Some have come
from a land beyond the wave.
Sworn to be free,
No more our ancient sire land
Shall shelter the despot or the slave.
Tonight we man the gap of danger
In Erin's cause, come woe or weal
'Mid cannons' roar and rifles peal,
We'll chant a soldier's song

In valley green, on towering crag,
Our fathers fought before us,
And conquered 'neath the same old flag
That's proudly floating o'er us.
We're children of a fighting race,
That never yet has known disgrace,
And as we march, the foe to face,
We'll chant a soldier's song

Chorus

Sons of the Gael! Men of the Pale!
The long watched day is breaking;
The serried ranks of Inisfail
Shall set the Tyrant quaking.
Our camp fires now are burning low;
See in the east a silv'ry glow,
Out yonder waits the Saxon foe,
So chant a soldier's song.

Chorus



The Netherlands

WILHEMUS
provided by Sieste Jan Logger

Wilhelmus van Nassouwe ben ik van Duitsen bloed
Den vaderland getrouwe ben ik tot in den dood
Een prinse van Oranje ben ik vrij onverveerd
Den koning van Hispanje heb ik altijd geëerd

Mijn schild ende betrouwe bent U o God mijn Heer
Op U zo wil ik bouwen verlaat mij nimmer meer
Dat ik toch vroom mag blijven, Uw dienaar t'allerstond
De tyrannie verdrijven die mij mijn hart doorwondt



New Zealand

GOD DEFEND NEW ZEALAND

God of nations! at Thy feet
In the bonds of love we meet,
Hear our voices, we entreat,
God defend our Free Land.
Guard Pacific's triple star,
From the shafts of strife and war,
Make her praises heard afar,
God defend New Zealand

Let our love for Thee increase,
May Thy blessings never cease,
Give us plenty, give us peace,
God defend our Free Land.
From dishonour and from shame
Guard our country's spotless name
Crown her with immortal fame,
God defend New Zealand.

Men of ev'ry creed and race
Gather here before Thy face,
Asking Thee to bless this place,
God defend our Free Land.
From dissension, envy, hate,
And corruption guard our State,
Make our country good and great,
God defend New Zealand.

May our mountains ever be
Freedom's ramparts on the sea,
Make us faithful unto Thee,
God defend our Free Land.
Guide her in the nations' van,
Preaching love and truth to man,
Working out Thy Glorious plan,
God defend New Zealand.

Peace, not war, shall be our boast,
But, should foes assail our coast,
Make us then a mighty host,
God defend our Free Land.
Lord of battles in thy might,
Put our enemies to flight,
Let our cause be just and right,
God defend New Zealand.



United States

"THE STAR SPANGLED BANNER"

Oh say, can you see by the dawn's early light,
What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming?
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
O'er the ramparts we watched wer so gallantly streaming.
And the rockets' red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there.
Oh say, does that Star Spangled Banner yet wave,
O'er the land of the free and the home of the brave?

On the shore, dimly seen thro' the mists of the deep,
Where the foe's haughts host in dread silence reposes,
What is that which the breeze, o'er the towering steep,
As it fitfully blows, half conceals, half discloses?
Now it catches the gleam of the morning's first beam
In full glory reflected nbow shines on the stream;
‘Tis the Star Spangled Banner, Oh, long may it wave
O'er the land of the free and the home of the brave.

And where is that band who so vauntingly swore
That the havoc of war and the battles confusion
A home and a country should leave us no more?
Their blood has washed out their foul footsteps pollution.
No refuge could save the hireling and the slave
From the terror of flight or the doom of the grave.
But that Star-Spangled Banner in triumph doth wave
O'er the land of the free and the home of the brave.

Oh, thus be it ever when free men shall stand
Between their lov'd homes and the war's desolation!
Blest with vict'ry and peace, may the heav'n rescued land
Praise the Pow'r that hath made and preserved us a nation!
The conquer we must, when our cause it is just,
And this be our motto: "In God is our trust!"
And the Star Spangled Banner in triumph shall wave
O'er the land of the free and the home of the brave.

ANACREONTIC SOCIETY
To Anacreon in Heavn where he sat in full glee,
A few sons of harmony sent a petition,
That he their patron and inspirer would be;
When this answer arrived from the jolly old Grecian--
Voice, fiddle, and flute,
No longer be mute;
I'll lend ye my name, and inspire ye to boot;
And, besides, I'll instruct ye, like me, to intwine
The myrtle of Venus with Bacchus's vine.

The news through Olympus immediately flew;
When old Thunder pretended to give himself airs--
If these mortals are suffer'd their schemes to pursue,
The devil a goddess will stay above stairs.
Hark! already they cry,
In transports of joy,
A fig for Parnassus, to Rowley's we'll fly;
And there, my good fellows, we'll learn to intwine
The myrtle of Venus with Bacchus's vine.

The yellow-hair'd god, and his nine fusty maids,
To the hill of old Lud will incontinent flee,
Idalia will boast but of tenantless shades,
And the biforked hill a mere desert will be.
My thunder, no fear on't,
Will soon do its errand,
And, dam'me! I'll swinge the ringleaders, I warrant.
I'll trim the young dogs for thus daring to twine
The myrtle of Venus with Bacchus's vine.

Apollo rone up; and said, Pr'ythee ne'er quarrel,
Good king of the gods, with my vot'ries below!
Your thunder is useless--then shewing his laurel,
Cry'd Sic evitabile fulmen,you know!
Then over each head
My laurels I'll spread;
So my sons from your crackers no mischief shall dread,
While snug in their coat-room, they jovially twine
The myrtle of Venus with Bacchus's vine.

Next Momus got up, with his risible phiz,
And swore with Appollo he'd cheerfully join--
The full tide of harmony still shall be his,
But the song, and the catch, and the laugh shall be mine;
Then, Jove, be not jealous
Of these honest fellows,
Cry'd Jove, we relent, since the truth now you tell us;
And swear, by Old Styx, that they long shall intwine
The myrtle of Venus with Bacchus's vine.

Ye sons of Anacreon, then, join hand in hand;
Preserve unanimity, friendship, and love.
'Tis your's to support what's so happily plann'd;
You've the sanction of gods, and the fiat of Jove.
While thus we agree,
Our toast let it be.
May our club flourish happy, united, and free!
And long may the sons of Anacreon intwine
The myrtle of Venus with Bacchus's vine.

I have it on my mother's authority that the following is believed by many Germans to be America's national anthem.

"DEM BONES"

Dem bones, dem bones, dem dry bones.
Dem bones, dem bones, dem dry bones.
Dem bones, dem bones, dem dry bones.
O, hear the word of the Lord.



ZIMBABWE

O lift high the banner, the flag of Zimbabwe
The symbol of freedom proclaiming victory;
We praise our heroes' sacrifice,
And vow to keep our land from foes;
And may the Almighty protect and bless out land.
O lovely Zimbabwe, so wondrously adorned
With mountains, and rivers cascading, flowing free;
May we be fed, our labour blessed;
And may the Almighty protect and bless our land.
O God, we beseech Thee to bless our native land;
The land of our fathers bestowed upon us all;
From Zambezi to Limpopo May leaders be exemplary;
And may the Almighty protect and bless our land.



Return to my home page . . . and don't forget to find the hidden link!

© 1997 limmortal@yahoo.com



This page hosted by GeoCities Get your own Free Home Page