Stress
Word stress on the whole and applied to Russian language
Here we will be speaking only about the word stress since there is
also the logical stress which accentuates certain word in a sentence. The
word stress is a way of differentiating the certain syllable of the word
from the others by any means. These means can be different. Generally there
are 4 types of stress:
-
quantitative - the length of the vowel of the stressed syllable is longer
than the lengths of unstressed vowels
-
dynamic - the stressed syllable is more powerful, intensive and loud in
pronunciation, sometimes this type is falsely called expiratory since the
strength of the syllable is thought to depend on the amount of exhaled
air, but these are different phenomena not determining each other
-
quality of the vowel - the stressed vowel gets clear and distinct and therefore
acquires special quality
-
tonic - pitch of the stressed syllable is higher
There are languages which don't have word stress. Syllables do not differ
at all. These are Even, Evenk, Kalmyk and others. But the most languages
do have it. Each language usually has not only one type of stress, but
different types play a certain role in a language. For example, in Japanese
and Swedish the tonic stress plays the main role. It did in Ancient Greek
as well but it is displaced by dynamic stress in contemporary Greek.
Russian stress has the following features:
-
the main type of stress is the quality of the stressed vowel: even if all
the words in a sentence consist of one syllable and therefore each syllable
is stressed one can feel that they are stressed not comparing the stressed
syllables with unstressed ones (because there are no unstressed ones) but
because of special quality of the stressed vowels, for example Весь
день шёл дождь (It was raining all the day). Another example: карандаш
(pencil). Here the last syllable is stressed, the last vowel is the most
clear, the last but one is weaker and the first one is very unclear which
even can be omitted in hurried speech, the first vowel as well as the second
one can be compared to the always unstressed schwa in English
-
Russian stress is quantitative: the length of the stressed vowel is known
to be 1.5 times longer than that of the vowel preceding the stressed one.
This type of stress is possible in Russian because there is no opposition
between long and short vowels unlike f.ex. Finnish and German where short
and long vowels are different phonemes (for example, in Finnish, word "tuli"
(fire) cannot be stressed by lengthening the first vowel because we will
get another word with another meaning - "tuuli" (wind); by the way it may
be interesting that there is word "tulli" (customs) in Finnish as well)
-
Russian stress is also dynamic, because the strength of the vowel depends
on its quality
-
there is no tonic stress in Russian (there must be no confusing it with
rising and lowering tone in a phrase which does exist in Russian in certain
types of sentences)
Now as we have considered the phonetic nature of stress let's consider
its placement in a word. There are two types of stress regarding the association
of it with a certain syllable of the word:
-
fixed stress - the stress is always associated with a certain syllable
of the word, for example in Finnish, Hungarian, Czech, Latvian stress always
falls on the first syllable, in Polish it falls on the last but one syllable,
in French it falls on the last syllable
-
free stress - the stress can fall on any syllable of the word, but each
word, of course, has its definite stressed syllable. This type of stress
is in Russian, Ukrainian, Byelorussian, Lithuanian.
Languages either with fixed or free stress can have one of two following
types of stress:
-
stable stress - the stress does not change its place within the paradigm
(the set of word worms) of the word while being declined or conjugated
and in all derived words as well, i.e. if a noun has its ending stressed
it will have its ending stressed in all possible cases, the same is true
for root or prefix
-
moving stress - the stress does change its place within the paradigm of
the same word, for example, if a noun in singular form has its root stressed
then it can have its ending stressed in plural form. Note, that languages
with fixed stress can have moving stress, for example in Polish word "polski"
(Polish) the first (last but one) syllable is stressed which belongs to
the root, but in Genitive case "polskiego" the second syllable (also last
but one) is stressed which belongs to the ending, not to the root
Russian language has free and moving stress which is the most difficult
to study. You must learn the stress of each word otherwise you might be
not understood or misunderstood. So in this course I will mark the stress
of each word by making the stressed vowel bold, for example город
(town), корова (cow), молоко
(milk), трубопровод (pipeline), палеонтология
(palaeontology). You see that in these words stress falls on different
syllables, from 1st to 5th. But please don't fall into despair, Russian
stress is very simple compared to Lithuanian where the stress is free and
moving and in addition there are 3 different types of stress marked with
acute, grave or circumflex each of which changes the intonation of the
word. Even Russian people can hardly deal with the stress, there are a
lot of common errors, for example a lot of people say звонит instead
of звонит ((he) phones), договор instead of договор
(agreement, contract), торты instead of торты (cakes) etc.
And for this reason there are pronunciation dictionaries in Russia usually
intended not for transcribing the words but mainly for marking their stress;
all the forms of each word that can make people doubt are included in such
dictionaries and there are very many of them, for example in the entry
"дать" (to give) there are 34 forms of this verb. There are words which
have two accepted in the literary language ways of stressing, for example
творог and творог (curds) are both right. You should note
that changing the stress in some words leads to totally different meaning,
e.g. замок (castle) and замок (lock), дорогой (Instrumental
case of дорога - road) and дорогой (expensive, dear), уже
(narrower) and уже (already), потом (Instrumental case of
пот - sweat) and потом (then, afterwards). As already mentioned
above, Russian has moving stress, but however some words have stable and
some words have moving stress, for example words собака (dog), лимон
(lemon), пожар (fire) have stable stress since all their forms and
words derived from them have their stress on the second vowel of the root
(а, о, а respectively) and words рука (hand, arm), гора (mountain)
have moving stress, since their plural forms руки (hands, arms)
and горы (mountains) have their stress on the root and not on the
ending. The place of stress in a word can change during historical evolution
of the language, for example word музыка (music) was in 19th century
pronounced as музыка.
Go to the previous page
Go to the next page
Go to the main page
This page is under construction.
Created - 14.06.99.
Last update - 16.06.99.