Gaelic-ly Yours Forever

 

      To continue with Valerie's theme of last week, I found wedding vows in Gaelic. I did not
      prepare a pronounciation guide because I thought it would be too confusing to look at,
      but if  you would like one, please e-mail me and I will be happy to work one up for you.

      Tha mise (ainm) a-nis 'gad ghabhail-sa (ainm) gu bhith 'nam cheile phosda. Ann am
      fianais Dhe 's na tha seo de fhianaisean tha mise a' gealltainn a bhith 'nam fhear
      posda dileas gradhach agus tairis dhuitsa, cho fad's a bhios an dithis againn beo.

      I, (name) now take you (name) to be my wife. In the presence of God and before these
      witnesses I promise to be a loving, faithful and loyal husband to you, for as long as we both
      shall live.

      Tha mise (ainm) a-nis 'gad ghabhail-sa (ainm) gu bhith 'nam cheile posda. Ann am
      fianais Dhe 's na tha seo de fhianaisean tha mise a' gealltainn a bhith 'nam bhean
      phosda dhileas ghradhach agus thairis dhuitsa, cho fad's a bhios an dithis againn
      beo.
 
      I, (name) now take you (name) to be my husband. In the presence of God and before
      these witnesses I promise to be a loving, faithful and loyal wife to you, for as long as we
      both shall live.....

          ...dhuitsa, gus an dean Dia leis a' ghas ar dealachadh.

       ....to you, until God shall separate us by death....
 
 

      At the beginning of the ceremony, the father of the bride might also give her away with the
      words, "Ma tha ise deonach, tha mise ro-dheonach, agus mura bi sin mar sin, cha bhi
      seo mar seo," which means "If she is willing, I am very willing and if that weren't so, then
      this wouldn't be so."

      If you would like to read more about traditional and contemporary Scottish wedding
      customs,  go to  The Celtic Wedding Resource Site .
 
      Another nice site for Celtic Wedding bands is  Celtic Wedding Rings Designs   . If you click
      on the  rings, you will get a nice bit of folklore about the designs.

      And just for the practice, remember, I love you in Gaelic is Tha gaol agam ort.
 

      Debbie F.