French
Italian Deutch

It is a common thing

Dedicated to a very special person who has filled my days with humour, love and my bedroom with beanies. Thank you so much, I do love you Cindy.

It is a common thing, using my imagination.
Is that all exists, the sum of our conversation.
When you seem, In fact are so far away.
Waking to a different world everyday.
In this life time of separation
Has it so far been all a preparation?
With the time difference, marking our life in stages.
Be the downfall, the devils wages.
To many letters, a volume of words.
Living this life in a world of nerds. ##
I would like to thank the laws of chance.
Not for the place, but us a woman and man.
So let us give grace, for what it is worth.
To the miracle of worldly birth.
Would it be the chance to meet.
The chorus of angels, harmony so sweet.
Singing out it touches a course.
To a lifetime of friendship started in morse.
All I see here is an all-knowing, absorbing cat.
Who can see my emotion, how my heart is stacked.
My feelings across the river.
To where I belong a loving giver.
Be sure to look at the sky, the moon.
Somewhere I am, wishing to be with you soon.


#- nerds- dedicated to strange pasttimes

C'est une chose ordinaire, utilise mon imagination.
Est ce tout existe, la somme de notre conversation.
Alors que tu parais, est Dans fait ainsi lointain.
Réveiller à un monde différent tous les jour.
Fixe dans cette vie de séparation
Est-ce que c'a ainsi loin est toute une préparation?
A la différence du temps marquage notre vie dans phases.
Sois la ruine, les salaires des diables.
Beaucoup de lettres un volume de mots.
En vie cette vie dans un monde de nerds.
Je voudrais remercier les lois de chance.
Pas en raison de l'endroit, sauf nous une femme et homme.
Donc a permis nous donne la grâce, pour ce qui il vaut.
Du miracle de naissance terrestre.
Il est la chance rencontrer.
Le choeur d'anges, harmonie si sucré.
Chant dehors il touche un cours.
A commencé d'une éternité d'amitié dans morse.
Tout qui je vois ici est un tout-sait, chat absorbant.
Qui peut voir mon émotion, comment mon coeur est empilé.
Mes sensations de l'autre côté la rivière.
Où j'appartiens à un donneur affectueux.
Sois certain regarder le ciel, la lune.
Quelque part je suis, souhaite être sur toi bientôt.

E una cosa comune, usa la mia immaginazione.
E che tutto esiste, l'importo della nostra conversazione.
Quando sembra, In fatto è finora via.
Sveglio a un mondo diverso di ogni giorno.
In questa vita calcoli di separazione
E stato finora tutta una preparazione?
Col tempo differenzi, marca la nostra vita in palcoscenici.
Sia la caduta, i salari dei diavoli.
A molte lettere un volume di parole.
Vivente questa vita in un mondo di secchioni.
Mi piacerebbe ringraziare le leggi di caso.
Non per il luogo, tranne noi una donna ed uomo.
Così lasci noi dà grazia, per quello che vale.
Al miracolo di nascita mondana.
E il caso incontrare.
Il coro di angeli, armonia così dolce.
Canto fuori tocca un corso.
A una della durata di una vita di amicizia ha cominciato in morse.
Tutto che vedo qui è un gatto tutto-intelligente, assorbente.
Che può vedere la mia emozione, come il mio cuore è accatastato.
I miei sentimenti attraverso il fiume.
A dove appartengo un datore amoroso.
Sia sicuro guardare il cielo, la luna.
In qualche luogo sono, desidera essere con Lei presto.

Betjeman As I sitI lit a candleMade a choice
A common thing
Everyday I look
we have spentHere alone
Hands of silkWith so manyOn this brightHardly realize
Lonely nightShouted and screamedsince fromI watch you
we met upon a distant dayYou are pretty
(that moment)
The day I met youTo sit opposite (the train)
Where Have l beenYou changed my life flowers Email From here


Your Name:
Your Email Address:
Please enter your comments here: