French
Italian Deutch
 


Realize

I can hardly realize all the wonder in your eyes.
Or the feelings that you bring.
May you never walk away or be easily dismayed.
Or be saddened by a friend.
We will get there in the end.
Will I while away the hours sending happiness or flowers
Kissing quietly alone, wash away the tears of love.
Golden memories of one, who can see you as you are
As we lay upon the shore, never wanting asking more
Holding hands and having fun. As you breathe against the tide
Feel the passion sweet and kind, for together we have known,
We will get there in the end.

 


Index

Rendez compte que je peux rendre compte tout l'émerveillement dans vos yeux à peine.
Ou les sensations qui vous apportez.
Mai qui vous jamais ne marchez pas loin ou est consterné facilement.
Ou est attristé par un ami.
Nous obtiendrons y dans la fin.
Will je temps loin les heures envoient le bonheur ou fleurs
Baisers tranquillement seul, lavage loin les larmes d'amour.
Mémoires d'ores d'un, qui peut vous voir comme vous êtes
Comme nous avons mis sur le rivage, jamais manquant demander plus
Mains de la tenue et amuse. Comme vous respirez contre la marée
Sentez la passion sucré et genre, pour ensemble nous avons su,
Nous obtiendrons y dans la fin.


Ich kann kaum alles das Staunen in Ihren Augen erkennen.
Oder die Gefühle, die Sie bringen.
Mai damit Sie gehen nie weg oder wird bestürzt leicht.
Oder wird betrübt durch einen Freund.
Wir werden da im Ende bekommen.
Will ich während weg schicken die Stunden Glück oder Blumen Küssen leise alleine, Wäsche weg die Tränen von liebt.
Goldene Gedächtnise von einen, der Sie sehen kann, wie Sie sind Wie wir haben auf dem Ufer gelegt, nie fehlende fragt weiteren Gut-Hände und hat Spaß. Wie Sie atmen gegen die Gezeiten Gefühl die Leidenschaft liebe und nette, für zusammen haben wir gewußt, Wir werden da im Ende bekommen.


Index
Comprenda Posso comprendere appena tutto il meraviglia nei Suoi occhi.
O i sentimenti che porta.
Maggio che non mai va via o è costernato facilmente.
O è rattristato da un amico.
Otterremo l'nella fine.
Will che passo le ore spediscono felicità o fiori
Baciare quietamente solo, lava via i ferita laceri di amore.
Memorie d'ore di uno, che può vederlo come è
Come abbiamo posato sulla spiaggia, mai mancante domanda più
Mani della partecipazione azionaria e diverte.
Come respira contro la marea
Tatto la passione dolce e genere, per insieme abbiamo conosciuto,
Otterremo l'nella fine.

 

Betjeman As I sit I lit a candle Made a choice
A common thing
Everyday I look
we have spent Here alone
Hands of silk With so many On this bright Hardly realize
Lonely night Shouted and screamed since from I watch you
we met upon a distant day You are pretty
(that moment)
The day I met you To sit opposite (the train)
Where l been You changed my life flowers Email From here

 


Your Name:
Your Email Address:
Please enter your comments here: