French
Italian Deutch
 

I have shouted and screamed,
But the words came back calm.
I have sulked & cried.,
Did the feelings ever die?
I have walked the shores,
Ignoring the open doors.
I looked and talked to others,
Was I really hiding under the covers.
I have read & smiled,
The emotions running wild.
I have painted the day completely blue.

But did i ever notice you


Index

J'ai crié et ai crié,
Mais les mots sont retournés calme.
J'ai boudé& a pleuré.,
Est-ce que les sensations sont mortes jamais?
J'ai marché les rivages,
Ignorer les portes ouvertes.
J'ai regardé et ai parlé à autres,
Était je vraiment dissimulation sous les abris.
J'ai lu& a souri,
La course des émotions sauvage.
J'ai peint le jour complètement bleu.
Mais me faisait remarque jamais vous.

 


Index
Ho gridato e ho gridato, Altro che le parole sono ritornate calma.
Sono stato di cattivo umore& ha pianto.
I sentimenti sono morti mai? Ho camminato le spiagge.
Ignorare le porte aperte.
Ho guardato e ho parlato con altro.
Era io realmente occultamento abbasso le coperte.
Ho letto& ha sorriso.
La gestione dell'emozioni selvatico.
Ho dipinto il dì completamente blu.
Altro che mi faceva mai osserva Lei.


Ich habe gerufen, und hat geschrieen,
Aber die Wörter sind hintere ruhige gekommen.
Ich habe geschmollt& hat geweint.
Sind die Gefühle je gestorben?
Ich bin gegangen die Ufer,
Ignorieren die offenen Türen.
Ich habe geschaut, und hat geredet zu anderen,
War ich wirklich eine Tracht Prügel unter den Decken.
Ich habe gelesen& hat gelächelt,
Das Emotion-Rennen wilde.
Ich habe den Tag ganz gemalt blaue.

 

Betjeman As I sit I lit a candle Made a choice
A common thing
Everyday I look
we have spent Here alone
Hands of silk With so many On this bright Hardly realize
Lonely night Shouted and screamed since from I watch you
we met upon a distant day You are pretty
(that moment)
The day I met you To sit opposite (the train)
Where l been You changed my life flowers Email From here
Your Name:
Your Email Address:
Please enter your comments here: