French Italian Deutch

Distant Days

We met upon a distant day, I cant remember when.
The friendship started then grew and grew.
Getting to know each other was so much fun.
With walks in the park, the rain and the sun.
We both had our lives, mine was distant and warm.
Yours was close but cold so I was told, but friends no harm.
Talking and walking, drinking and thinking, then it stopped, no end.
On the doorstep, out of the blue, a smile a wave. I stared.
Problems were aired, no need to be scared.
So soon the friendship we cherished changed to love previously buried.
The love should have stayed warm and safe, Under the surface the world not to face.
To help solve our problems we used this love. It brought us back to life, gave us purpose.
Then, why, who knows or cares things were different.
Our lives were straight, we knew the answers, no fright.
The love from physical to friend was discarded, used.
We did each other good, however friends I hope we would stay.
Please don't forget, the fact how we were. Or should be now life is gone.
Remember the times, bring back the times, fun and smiles.
But most of all, bring back the friendship and love.
Not physical, but emotional, spiritual.
So, if you need a friend, a shoulder, an ear.
Just think of me, and I will think of you there.
For as an individual, there is no one like you boo.


Index

Nous avons rencontré sur un jour distant, j'incline me souviens quand.
L'amitié a commencé alors a grandi et a grandi.
Pouvoir savoir que l'un l'autre est donc beaucoup d'amusements.
Avec marche dans le parc, la pluie et le soleil.
. Nous les deux avait nos vies, mine était distante et chaude.
Le vôtre était proche mais froid donc j'ai été dit, mais amis pas de mal.
Parlant∓ marche à pied, boit et pensée, alors il a arrêté, pas de fin.
Sur le seuil hors du bleu, un sourire une vague. J'ai dévisagé.
Problèmes ont été aérés, pas de besoin est effrayé.
Si bientôt l'amitié qui nous avons chéri a changé aimer précédemment a enterré.
L'amour serait dû rester chaud∓ sans danger,
Sous la surface le monde de ne pas affronter
Aider résout nos problèmes qui nous avons utilisé cet amour.
Il nous a apporté le dos à vie, nous a donné le but.
Alors, pourquoi, qui sait ou choses des soins étaient différentes.
Nos vies étaient droites, nous savions les réponses, pas d'effroi.
L'amour de physique a été débarrassé de à ami, d'occasion.
Nous faisions l'un l'autre bon, cependant amis qui j'espère nous resterions.
Veuillez n'oublier pas, le fait comment nous étions. Ou doit être maintenant vie est allée.
Souvenez-vous le temps, rapporte le temps, amusements∓ sourires.
Mais plus de tous, rapporte l'amitié et l'amour.
Pas physique, mais émotif, spirituel.
Donc, si vous avez besoin d'un ami, une épaule, une oreille.
Seulement pense à je, et je penserai à vous là.
Pour comme un individu, il y a personne comme vous Boo


Index


Giorni distanti Abbiamo incontrato su un giorno distante, smusso ricordo quando.
L'amicizia ha cominciato allora ha cresciuto e ha cresciuto.
Ottenere conoscere l'un l'altro era così molto divertimento.
Con entra il parco, la pioggia ed il sole.
Noi ambo aveva le nostre vite, miniera era distante e calda.
Tuo era chiude ma freddo così sono stato detto, ma amici nessuno danno.
Parlante∓ cammina, beve e pensante, allora ha fermato, nessuna fi aba ne.
Sullo stuoino inaspettatamente, un sorriso un'onda.
Ho guardato fisso.
Problemi sono stati aerati, nessuno bisogno è spaventato.
Così presto l'amicizia che abbiamo curato teneramente ha cambiato amare prima ha seppellito.
L'amore sarebbe dovuto stare caldo∓ cassaforte, Sotto la superficie il mondo non fronteggiare.
Aiutare risolve i nostri problemi che abbiamo usato questo amore.
Ci ha portato schiena a vita, ci ha dato scopo.
Allora, perchè, che conosce o cose delle cure erano diverse.
Le nostre vite erano diritte, abbiamo conosciuto le risposte, nessuna paura.
Il tanti auguri fisico a amico è stato scartato, usato.
Facevamo l'un l'altro buono, comunque amici che spero staremmo.
Per favore non dimentichi, il fatto come eravamo.
O dovrebbe essere ora vita è andata.
Ricordi i tempi, porta i tempi a schiena, divertimento∓ sorride.
Ma la maggior parte di tutti, porta l'amicizia ed amore a schiena.
Non fisico, ma emotivo, spirituale.
Così, se ha bisogno di un amico, una spalla, un orecchio.
Giusto pensa a io, e penserò a Lei là.
Per come un individuo, c'è nessuno come Lei bu


Entfernte Tage
Wir haben auf einem entfernten Tag getroffen, ich Heuchelei erinnert sich an wenn.
Die Freundschaft hat dann begonnen, ist gewachsen, und ist gewachsen.
Kennenlernen einander, war so vieler Spaß.
Mit Spaziergangen im Park, der Regen und die Sonne.
Wir beid hatte unsere Leben, Bergwerk war entfernt und warm.
Ihrer war schließt aber kalte also ich wurde gesagt, aber Freunde keine Verletzung.
Reden∓ Gehen, Trinken und Denken, dann hat es gehalten, kein Ende.
Auf dem Tür-Schritt aus der blaue, ein Lächeln eine Welle. Ich habe gestarrt.
Probleme wurden gelüftet, keine Notwendigkeit wird erschrocken.
So bald die Freundschaft damit wir haben lieben verändert haben vorher gehegt,
hat begraben.
Die Liebe sollte warme geblieben sein∓ sichere, Unter der Oberfläche sein die Welt nicht gegenüber.
Helfen unsere Probleme löst, damit wir haben diese Liebe benutzt.
Es hat uns hinteren zu Leben gebracht, hat uns Zweck gegeben.
Dann, warum, der weiß, oder Sorge-Dinge waren ander.
Unsere Leben waren gerade, wir haben die Antworten gewußt, kein Schreck.
Die Liebe von physische zu Freund wurde weggeworfen, gebrauchte.
Wir taten einander guten, aber Freunde damit ich hoffe uns, würde bleiben.
Bitte vergessen nicht Sie, die Tatsache wie waren wir.
Oder sollte sein, jetzt wird Leben gegangen.
Erinnern sich Sie die Zeiten an, bringt die Zeiten zurück, Spaß∓ Lächelne.
Aber die meisten von aller, bringt die Freundschaft zurück, und liebt.
Nicht physische, aber emotionale, geistige.
So, wenn Sie brauchen einen Freund, eine Schulter, ein Ohr
. Gerade denken Sie von mir, und ich werde von Ihnen da denken.
Für wie ein Individuum, es gibt niemand wie Sie, buht.

Betjeman As I sit I lit a candle Made a choice
A common thing Everyday I look we have spent Here alone
Hands of silk With so many On this bright Hardly realize
Lonely night Shouted and screamed since from I watch you
we met upon a distant day You are pretty
(that moment)
The day I met you To sit opposite (the train)
Where l been You changed my life flowers Email From here

Your Name:
Your Email Address:
Please enter your comments here: