Music page of Michael Medved

Music page of Michael Medved


Last Updated: 23/08/2000

English Language Russian Language Hebrew Language Other Languages
"Abba" Alexander Galich The Picture Gallery Julio Iglesias
"The Beatles" "DDT" and Yuriy Schevchuk Shlomo Artsi Joe Dassin
"Boney M" "Kino" and Victor Tsoi Izhar Ashdot The Italian Music
Leonard Cohen "Mashina Vremeni" "Ethnix"
"Dire Straits" "Nautilus Pompilius" (NAU) "Mashina"
"Duran Duran" Bulat Okoudjava Offra Haza
"Pet Shop Boys" Yuriy Vizbor
"Scorpions" Vladimir Vyssotsky
Sting


This page has been visited times since December 15th, 1998.


ENGLISH


"ABBA" - Back to the Artists' Index

Happy New Year, Happy New Year
May we all have a vision now and then
Of the world where every neighbour is a friend
Happy New Year, Happy New Year
May we all have our hopes, our will to try
If we don't we might as well lay down and die
You and I


"THE BEATLES" - Back to the Artists' Index

Yesterday love was such an easy game to play.
Now I need the place to hide away;
Oh, I believe in yesterday...

Why she had to go --
I don't know, she wouldn't say...
I said something wrong,
Now I long for yesterday...


"BONEY M" - Back to the Artists' Index

Sunny, yesterday my life
Was filled with rain.
Sunny, you smiled at me
And really eased the pain.
The dark days are gone,
And the bright days are here,
My Sunny one shines so sincere.
Sunny one so true, I love you.


LEONARD COHEN - Back to the Artists' Index

Dance me to your beauty with a burning violin.
Dance me through the panic till I'm gathered safely in.
Lift me like an olive branch and be my homeward dove.
Dance me to the end of love.
Dance me to the end of love.


"DIRE STRAITS" - Back to the Artists' Index

I don't know how it happened:
It all took place so quick;
But all I can do
Is hand it to you
And your latest trick...


"DURAN DURAN" - Back to the Artists' Index

Passion or coincidence
Once prompted you to say:
"Pride will tear us both apart..."
Now pride's gone up the windows,
Crossed the rooftops, ran away,
Left me in the vacuum of my heart.
What has happened to me?
Crazy, some would say,
Where's my friend
When I need you most? Gone away.


"PET SHOP BOYS" - Back to the Artists' Index

The wind was chilly, and the sky was dull.
I went for shelter to the temple.
Once inside, i couldn't believe my eyes:
You've been and gone, I know you lied.
Go to club, you think I'll be there;
I don't go, 'cause I'm not a member.
You said you went to apologise,
It's plain to me - that's one more lie,
That's my impression...


"SCORPIONS" - Back to the Artists' Index

Since you're gone
There's a heart that bleeds
Since you're gone
I'm not the man I used to be
I follow the steps in the snow
The traces disappear
We know that we've lost when it's gone
I'm wishing you were here
All those lonely nights...


STING - Back to the Artists' Index

If blood will flow where flesh and still are one,
Dying in the color of the evening Sun,
Tomorrow's rain will wash the stains away,
But something in our minds will always stay...

Perhaps, this final act was meant
To clinch a life-times argument
That nothing comes from violence
And nothing ever could...
For all those born beneath an angry star,
Lest we forget how fragile we are...

On and on the rain will fall,
Like tears from the star,
Like tears from the star.
On and on the rain will say
How fragile we are,
How fragile we are.

Song From Language To Language New Name Comments
"Fragile" English Russian "Hrupkie" Transliterated Russian





RUSSIAN


Here the citations are in transliterated Russian, as
I believe we should stick much to the original texts.


ALEXANDER GALICH (1918 - 1977) - Back to the Artists' Index

Ya lyublyu vas,
Glaza vashi, guby i volosy.
Vas, ustalykh,
Chto stali do vremeni starymi.
Vas, ubogikh,
Kotorykh gazetnye polosy
Ezhednevno
Besstydnymi slavyat fanfarami.
I puskai eto vremya
V nas vvincheno shtoporom,
Pust' my sami
Pochti do predela dovercheny,
No ostav'te,
Pozhaluista, bditel'nost' operam.
Ya lyublyu vas, lyudi.
Bud'te zh doverchivy.


"DDT" and YURIY SCHEVCHUK - Back to the Artists' Index

Kapli na litse...
Eto prosto dozhd', a mozhet, plachu eto ya;
Dozhd' ochistil vse,
I dusha, zakhlyupav, vdrug razmokla u menya,
Potekla ruchyom,
Proch' iz doma k solnechnym, nekoshenym lugam;
Prevrativshis' v par,
S vetrom poletela k neizvedannym miram.


"KINO" and VICTOR TSOI (21.06.1962 - 15.08.1990) - Back to the Artists' Index

I my znaem chto tak bylo vsegda
Chto sud'boyu bol'she lyubim
Kto zhivet po zakonam drugim
I komu umirat' molodym
On ne pomnit slova DA i slova NET
On ne pomnit ni chinov ni imen
On sposoben dotyanutsya do zvezd
Ne schitaya chto eto son
I upast' opalenny zvezdoi po imeni Solntse

Song From Language To Language New Name Comments
"Zvezda Po Imeni Solntse" Russian English "The Star Which We Call Sun" Normal English
"Spokoinaya Noch'" Russian English "Good Night" Normal English
"Spokoinaya Noch'" Russian Hebrew "Leil' Menukha" Transliterated Hebrew
"Posledniy Geroi" Russian Hebrew "Ha'Gibor Ha'Akharon" Transliterated Hebrew
"Ya Lyublyu Etot Gorod" Russian Hebrew "Ani Ohev Et Iri" Transliterated Hebrew


"MASHINA VREMENI" and ANDREI MAKAREVICH - Back to the Artists' Index

Tochno tak zhe vse veryat v svoyu isklyuchitel'nost',
Udivlyayas', chto net podtverzdenya tomu;
Bez obmana vse tak zhe ne myslyat deistvitel'nost',
Tochno tak zhe idut pod rasstrel i v tyur'mu.
Tol'ko vremya letit... Ot dvizhenya ot bystrogo
Vsekh zanosit poroyu, ne tol'ko menya.
No sil'nei otlichaetsya vystrel ot vystrela,
Chem segodnyashniy den' ot minuvshego dnya.


Song From Language To Language New Name Comments
"Slishkom Korotok Vek" Russian Hebrew "He'Haim Ko Ktsarim" Transliterated Hebrew


"NAUTILUS POMPILIUS" (NAU) - Back to the Artists' Index

Vozmozhno, my uzhe spuskalis' s nebes
Ili rozhdalis' ne raz;
Kakaya gor'kaya pamyat' - pamyat' o tom,
O tom, chto budet potom...
No shiny shepchut v nochi
Uteshitel'ny bred.
Ya slyshu krik v temnote,
Vozmozhno, eto signal...

Proschai, chuzhaya zemlya,
No nam zdes' bol'she nel'zya.
My stali legche tumana,
My stali chische dozhdya.
My vnov' vernemsya syuda,
No kto nam skazhet, kogda?..
Proschai, chuzhaya zemlya,
Proschai...


Song From Language To Language New Name Comments
"Titanic" Russian English "Titanic" Normal English
"Progulki Po Vode" Russian English "Walks On Water" Normal English


BULAT OKOUDJAVA (1924 - 1997) - Back to the Artists' Index

Kavalergardov vek nedolog,
I potomu tak sladok on.
Truba trubit, otkinut polog,
I gde-to slyshen sabel' zvon.
Esche rokochet golos strunny,
No komandir uzhe v sedle;
Ne obeschaite deve yunoi
Lyubovi vechnoi na zemle.


YURIY VIZBOR (1934 - 1984) - Back to the Artists' Index

Vsem nashim vstrecham razluki, uvy, suzhdeny...
Tikh i pechalen ruchei u yantarnoi sosny;
Peplom nesmelym podernulis' ugly kostra;
Vot i zakonchilos' vse, rasstavat'sya pora.

Kryl'a slozhili palatki - ikh konchen polet.
Kryl'a raspravil iskatel' razluk - samolet.
I potikhonechku katitsya trap ot kryla.
Vot uzh deistvitel'no propast' mezh nami legla.

Ne uteshaite menya - mne slova ne nuzhny.
Mne b otyskat' tot ruchei u yantarnoi sosny.
Vdrug skvoz' tuman tam krasneet kusochek ognya,
A u ognya ozhidayut, predstav'te, menya.

Milaya moya,
Solnyshko lesnoe,
Gde, v kakikh krayakh
Vstretish'sya so mnoyu?

More about Yuriy Vizbor -- click here .



VLADIMIR VYSSOTSKY (25.01.1938 - 25.07.1980) - Back to the Artists' Index

Ya ne lyublyu fatal'nogo iskhoda,
Ot zhizni nikogda ne ustayu;
Ya ne lyublyu lyuboe vremya goda,
V kotoroe boleyu ili pyu...

Ya ne lyublyu kholodnogo tsinizma,
V vostorzhennost' ne veryu, i esche -
Kogda chuzhoi moi chitaet pis'ma,
Zaglyadyvaya mne cherez plecho.

Ya ne lyublyu manezhei i areny -
Na nikh mil'on menayut po rublyu...
Pust' vperedi bol'shie peremeny -
Ya eto nikogda ne polyublyu.





HEBREW


Here the citations are in transliterated Hebrew, as
I believe we should stick much to the original texts.


THE PICTURE GALLERY - Back to the Artists' Index
Chava Alberstein Boaz Sharabi Izhar Cohen

Arik Einstein Shlomo Carlebach Mati Caspi

David Daor Meir Banai Shalom Hanoch

Yehuda Poliker Yehudit Ravitz Mazi Cohen


SHLOMO ARTSI - Back to the Artists' Index

"Ha'sakin, ha'rove ve'ha'even -
Hem klalei ha'milkhama", amart.
"Ha'ahava, ha'im hi koevet,
Ma klalei ha'ahava?" shaalt.
Haya kaits, amadnu sham leyad ha'yam,
Ve'ha'shemesh be'kakhol tav'a;
Al' kol' ma she'shaalt oti,
Lo hazarti elaikh bi'tshuva.

"Ulai, nelekh lishon akhshav,
Ulai, makhar yaavor ha'zaam.
Ulai, shmei ha'Yam ha'Tikhon", amart,
"Yahafkhu le'shamayim shel'paam,
Ve'ata shuv tohav oti...
Ve'ata shuv tohav oti...
Tohav oti..."

Pi-ri-ri-ri-ri-rim, lo aniti lakh...


Song From Language To Language New Name Comments
"Af Paam Lo Ted'i" Hebrew English "You Will Never Know" Normal English
"Menagev Lakh Et Ha'Dmaot" Hebrew English "I'm Wiping Away Your Tears" Normal English
"Hee Lo Yoda'at Ma Over Alai" Hebrew English "She Doesn't Know What I Go Through" Normal English


IZHAR ASHDOT - Back to the Artists' Index

Zrikha al' ha'midbar
Ola leat-leat.
Nidrakh el' ha'makhar
Bli lehargish kim'at.
Ha'yeled be'tokhi
Holekh li le'ibud;
Akhshav ze amiti,
Kare, sof ha'bagrut.

Otsem et ha'einaim,
Shokheakh et kulam,
Khovek et ha'shamayim
Ve'lokeakh pesek zman min ha'olam.



"ETHNIX" - Back to the Artists' Index




The fight is still going,          Chase, chase, chase, chase...

Conclusions are made;              She's chasing the Sun

I try in vain                      And holding the gun.

To get away.

                                   Calling Lebanon

Behind my feelings                 Is all I can do.

That were melted by flame --

The sounds of bell,                Calling Lebanon

The words of prayer.               Is all I can do

                                   For Sunshine...

Chase, chase, chase, chase --

She's chasing me up                (They usually sing in Hebrew, "Calling

And holding me down.                Lebanon" and "If I Had A Secret" are

                                    the only exceptions.)






"MASHINA" - Back to the Artists' Index

Be-khol' ehad yesh metoraf khavui,
She'mitgale u'le'itim nekhbat;
Be'olam shelakh ani shavui,
U've'olam sheli - le'mi ikhpat?

Az ani va'anokhi, normali mi'kulam,
Ba'takhbura ha'tsiburit nosea el' ha'yam.
Az ani va'anokhi, normali mi'kulam,
Ani shokheakh et atzmi ba'derekh el' ha'yam.

Song From Language To Language New Name Comments
"Ahuvati" Hebrew English "My Holy Love" Normal English


OFFRA HAZA - Back to the Artists' Index

Lo, ze lo yakhol' lihiot --
Ha'shanim hen lo shniyot;
Im tabit, tukhal' lir'ot
She'klum lo nishtana.
Kol' khushai mitkomemim:
"Ten li od kama yamim,
Lo hispakti shum davar
Ha'shana!"




OTHER LANGUAGES, WITHOUT CITATIONS

Julio Iglesias - Back to the Artists' Index Joe Dassin - Back to the Artists' Index


The Italian Music - Back to the Artists' Index



Main Page Soccer Page