This heavily allegorical dialogue by Giordano Bruno is a philosophical discussion of love. At a deeper layer it uses this topic as a mnemonic device to encode a discussion of the nature of the universe, God and the soul. The argument has echoes in Gnostic, Alchemical, Sufi and other esoteric traditions, and some of the poetry is maddeningly similar to Shakespeare (who was a contemporary of Bruno). This translation is one of the few Bruno texts in English translation in the public domain, and original copies of it are extremely rare. It has recently been republished by Elibron in a print-on-demand edition. The transcription of Part I was done in August 2002, and Part II in June 2004.