Salaman and Absal, by Jami, tr. Edward Fitzgerald, [1904], at sacred-texts.com
When Night had thus far brought me with my Book,
In middle Thought Sleep robb’d me of myself;
And in a Dream Myself I seem’d to see,
Walking along a straight and even Road,
And clean as is the Soul of the Sufi;
A Road whose spotless Surface neither Breeze
Lifted in Dust, nor mix’d the Rain to Mire.
There I, methought, was pacing tranquilly,
When, on a sudden, the tumultuous Shout
Of Soldiery behind broke on mine Ear,
And took away my Wit and Strength for Fear.
I look’d about for Refuge, and Behold!
A Palace was before me; whither running
For Refuge from the coming Soldiery,
Suddenly from the Troop a Sháhzemán,
By Name and Nature Hasan—on the Horse
Of Honour mounted—robed in Royal Robes,
And wearing a White Turban on his Head,
Turn’d his Rein tow’rd me, and with smiling Lips
Open’d before my Eyes the Door of Peace.
Then, riding up to me, dismounted; kiss’d
My Hand, and did me Courtesy; and I,
How glad of his Protection, and the Grace
He gave it with!—Who then of gracious Speech
Many a Jewel utter’d; but of these
Not one that in my Ear till Morning hung.
When, waking on my Bed, my waking Wit
I question’d what the Vision meant, it answered;
"This Courtesy and Favour of the Shah
Foreshadows the fair Acceptance of thy Verse,
Which lose no moment pushing to Conclusion."
This hearing, I address’d me like a Pen
To steady Writing; for perchance, I thought,
From the same Fountain whence the Vision grew
The Interpretation also may come True.
Until Thou hast thy Purpose by the Hilt,
Catch at it boldly—or Thou never wilt.